阿洛尤斯連忙說:「卡拉斯先生凡事考慮的遠,善於運用變通的外交手段解決問題,這是很好的提議。但是我作為將軍必須做好最壞的打算,剛才我只是說出了萬一開戰,我對軍事戰略的考慮。」
安提戈諾斯笑着說:「阿洛尤斯,你和你叔叔歐昂諾斯一個樣,天生就是打仗的料。不過他從小看着你長大,是他教了你大部分的軍事課程。阿洛尤斯,如果我出征與羅馬人開戰,你就是我的副統帥!」
阿洛尤斯:「是!」回答的乾脆利落。他心裏簡直樂狂了,趕回來卻沒有參加上色雷斯戰爭。正糾結這事呢,這次可有仗打了,還是與優秀的羅馬戰士作戰。國王說的對,這傢伙天生將才。蓋拉斯呢,他在一旁聽到這個消息一定是喜憂參半,畢竟上戰場是要冒風險的。
安提戈諾斯輕拍着卡拉斯說:「我的好內政大臣,你總是想的多,為了王國敢於直言勸諫。寡人一直也很賞識你,至於與羅馬的交涉就不必強求了。我覺得現在倒是應該與我們北面的鄰居達西亞人搞好關係。你前一段時間就上書呈報過此事,寡人認為你說的極是。兩國關係歷來友好,一直井水不犯河水,各自安寧。現在東線戰事未了,與西方的關係又變得緊張,我們正是需要維持並加強與他們的友誼的時候。你安排一下,再派外交官去和達西亞人做好聯繫工作。」
卡拉斯:「陛下英明。臣這就照辦。」
散會後,大家各自都忙自己的份內職責事務去了。
東線
安提戈諾斯和阿洛尤斯走後,歐昂諾斯就緊鑼密鼓地展開工作。他整編部隊,明確分工,給將士們宣講新的紀律條令。他給其定名為第七軍團。同時,派出情報間諜和偵查兵打探敵情,在探明了敵人主力在澤勒斯的統領下來到泰里斯河對岸紮營後,歐昂諾斯率領第七軍團出戰,他要直接迎擊敵人。
歐昂諾斯是趁天色還未亮的清晨出發的,他原本的意圖是在敵人不察覺的情況下渡河出擊的。可色雷斯人對河岸這邊馬其頓軍隊的行動也是有所察覺,他們迅速在泰里斯河邊集結。雙方的行動開始變成列隊賽跑,似乎在比賽,看誰能搶先渡河。行動中,天色逐漸明亮。只見河兩岸旌旗飄揚,鼓號喧天,人聲馬沸,隊列行進整齊,場面頗為壯觀。看樣子一場激烈的戰鬥即將開始。
歐昂諾斯看到色雷斯的部隊明顯更靠近河邊,判定他們會提前到達橋口邊。他命重騎兵作前鋒,步兵以方陣序列緊隨其後,所有人找好自己的位置以一般戰鬥隊形步行前進。
澤勒斯見馬其頓軍隊的速度慢下來,他就讓部隊過橋渡河。「就按照現在的順序,排成密集隊形快速通過橋。」色雷斯軍隊登上了橋。
歐昂諾斯見澤勒斯中計,立即下令,讓所有輕騎兵去搶先佔據橋旁邊的右翼岸頭;讓輕步兵跑步前進佔據左翼岸頭;弓箭手快速前進至夠到橋的射程,分成左右兩隊交叉射擊橋上的敵人。其餘部隊仍步行前進。
泰里斯河是一條大河,河面較寬。所以這座木橋就顯得稍微長了點。而色雷斯出戰的又是一個滿編軍團,一起擁上了大橋,不免有點人多為患。更混亂的是,當他們過橋過了一半時,迎面射來了無數箭支。霎時間,中箭落水的色雷斯士兵,和跳水游回岸邊的士兵,讓場面看起來有點尷尬...略顯慌亂的色雷斯人開始爭着搶着的往岸上跑。終於前面的人上了岸,各方卻陣混雜在一起。富有經驗的馬其頓輕騎兵自行分成兩隊,左右同時衝擊岸頭的敵人。色雷斯的長刀兵和長槍兵行進反擊,他們近戰對付輕騎兵顯得並不吃力,不少騎兵被砍落馬。騎兵中隊長見占不到便宜,就讓騎兵們快進快出,撤出來,威脅敵人側翼。敵人步兵才開始組編方陣。這時,馬其頓的輕裝步兵趕到,向他們投擲標槍。
歐昂諾斯見色雷斯人大半上了橋,遂下令所有重裝部隊跑步前進,快速趕往橋口支援戰鬥。色雷斯人的輕裝騎兵反應是最快的,他們一上岸就報團驅逐馬其頓的輕裝部隊。為後面的部隊拓寬了岸頭陣地。馬其頓輕裝部隊缺乏支援,向後撤了一段距離,但仍保持着左右部署的態勢。
歐昂諾斯利用輕裝部隊與敵人周旋的時機,將重裝力量部署過來。而且,色雷斯人在輕騎兵和弓矢步兵的擾亂下,沒有鞏固好陣線。以至於當馬其頓方陣氣勢洶洶的呈V字型合攏過來時,色雷斯軍隊還被壓縮在灘頭的有限空間裏。
色雷斯人決定進行魚死網破的鬥爭,他們集中了所有騎兵衝破一個馬其頓民兵槍陣,這些騎兵從這一點擁出包圍線,追着砍殺二線的標槍兵。這時輕騎兵趕來支援,正面截住色雷斯騎兵廝殺,兩方騎兵勢均力敵,各個殺的急了眼,把輕騎兵的馬術花招都用上了。在相持不下的時刻,兩隊馬其頓重騎兵先一步趕來,他們強勁的衝擊力在衝擊敵人背後時發揮了致命一擊的效果。重騎兵一到,手起槍落。色雷斯騎兵一線人仰馬翻,立刻敗下陣。
緊跟過來的是色雷斯主將澤勒斯帶領的騎衛隊及他的將領皮特洛斯的衛隊。他們追着馬其頓重騎兵殺來,歐昂諾斯早看在眼裏,為了掩護自己騎兵的後背,他下令吹響進軍號,挺身出戰迎敵。歐昂諾斯的衛隊橫向殺出來攔腰截住澤勒斯的精銳騎兵。戰鬥進入最激烈的關鍵時刻。
馬其頓騎衛隊憑藉勇氣與戰鬥素質進行着一對二的劣勢對抗,雙方精銳騎兵攪在一起,槍來劍往叮噹作響,戰馬嘶鳴衝撞,決鬥正酣。一隊弓箭兵就在幾十米開外的地方,他們背起長弓換上短刀趕來保護將軍。雖然他們沒有護甲和長槍,但他們捲入戰鬥配合騎兵的勇敢行為避免了歐昂諾斯被圍困的險境。剛才經過騎兵大混戰解決掉敵人後的馬其頓輕重騎這時騰出手反殺回來,他們對澤勒斯的騎兵進行了反包圍的衝擊。又是一組漂亮的衝鋒,騎兵到處,槍頭見紅。色雷斯騎兵一片翻落下馬,澤勒斯轉身逃走。丟下皮特洛斯等少部分衛隊被圍住,這時騎兵力量發生逆轉,他們寡不敵眾被一個個解決掉。敵軍副統帥皮特洛斯被一名馬其頓衛隊騎兵1劈斬於馬下,身首異處。馬其頓在騎兵這邊取得了勝利。
步兵方面,馬其頓方陣的戰鬥要容易的多,色雷斯人被壓縮在有限的空間,卻面對密集如林的馬其頓長槍鐵牆,十分被動。馬其頓方陣進行逼進,V字隊列的兩臂逐漸旋轉合攏。這些方陣兵都訓練有素,他們保持隊型前進,同時用長槍捅戳對面的敵人。色雷斯步兵成片倒下,他們的傷亡慘重潰不成軍。剩下的殘兵敗將見到主將過橋逃跑了,自己也扔下武器扭頭就撤。歐昂諾斯下令,輕騎兵開始追擊,擴大戰果。馬其頓軍隊獲勝。
澤勒斯夥同幾名騎兵逃回到加泰城。他一面緊閉城門固守城池,一面派人求援。歐昂諾斯率領馬其頓軍隊乘勝追擊,來到加泰城外,開始建造攻城器。
色雷斯國王的特使分別去了達西亞、西徐亞和拜占庭。到拜占庭城的特使是去搬救兵來增援都城加泰的。但是拜占庭城距離較遠,他們發兵救援要些時日才可到達。到達西亞請援的特使也是渺無音訊,達西亞人認為色雷斯國力單薄,經過兩場大戰役均基本上全軍覆沒,兵力消耗至此,一時間已無力反抗。出兵已屬無益。只有到西徐亞的特使帶回了好消息,西徐亞人準備幫助色雷斯國王渡過難關,出兵來相救。澤勒斯聽聞後稍覺安心。
歐昂諾斯知道,色雷斯軍隊遭受重創,現在加泰城中空虛,必須儘快破城。從而擒拿或殺死他們的陣營領袖,宣告色雷斯陣營覆滅。
第七軍團經過兩場大戰,連續兩次擊敗色雷斯主力軍隊,奠定了對色雷斯戰爭的基本勝利。從此,第七軍團以東線王牌著稱,它將成為馬其頓王國最能征善戰的一支軍隊,在後來的征服中他們屢立奇功。
(本章完)